はじめに
📚 「英語の受動態ってなんだか難しそう…」 そう感じている方、多いのではないでしょうか。でも大丈夫!このガイドを読めば、受動態の使い方がきっと見えてきます。一緒に、自然な英語表現を身につけていきましょう。
受動態の基礎知識
基本の形
- 公式:be動詞(活用形)+過去分詞
- 英語の場合:be + 過去分詞(V3)
- 例:is/was/will be + done/written/made
こんな感じです:
- 「この本は英語で書かれています」→ “The book is written in English.”
- 「この家は去年建てられました」→ “The house was built last year.”
時制による変化
- 現在:is/are + V3
- 過去:was/were + V3
- 未来:will be + V3
身近な例で見てみましょう:
- 「お食事の準備ができています」→ “The meal is prepared.”
- 「手紙は明日発送されます」→ “The letter will be sent tomorrow.”
日本語と英語の受動態の違い
使用頻度の違い
- 日本語では謙譲表現として受動態を多用
- 英語では可能な限り能動態を使用
- 特にビジネス英語では直接的な表現を好む
例:
- 「検討させていただきます」
- ❌ “It will be considered by us”
- ✅ “We will consider it”
文化的な特徴
- 日本語の受動態:
- 謙譲の意味:「ご確認いただけますでしょうか」
- 被害の意味:「財布を盗まれました」
- 恩恵の意味:「先生に褒められました」
- 英語の受動態:
- より事務的:行為者が不明か重要でない場合のみ使用
- 感情表現には通常使用しない
避けるべき和製受動態
- 「感動されました」
- ❌ “I was moved”
- ✅ “The movie moved me”
- 「理解されました」
- ❌ “It was understood”
- ✅ “I understand” / “Now I get it”
実践的な使い方
ビジネスシーンでの使い分け
能動態を使う場面:
- 責任の所在を明確にする場合
- 行動や決定を伝える場合
- 提案やフィードバックを行う場合
受動態を使う場面:
- 社内規定の説明
- 一般的な手順の説明
- 決定事項の通知
日常会話での注意点
- 日本語の「〜させていただく」は英語では基本的に使わない
- 直接的な表現を恐れない
- 謙遜の気持ちは別の方法で表現
効果的な学習方法
Secret2Englishでの学習ポイント
- 実際の会話動画で使用例を確認
- ネイティブの使用頻度を観察
- 文化的な違いを意識した練習
実際の会話例が知りたい方は、Secret2EnglishのYouTubeチャンネルやウェブサイトをチェックしてみてください!
まとめ
これだけは覚えよう!
- 基本は「be動詞+過去分詞」
- 日本語と英語で使用頻度が大きく異なる
- 能動態を基本とし、必要な時のみ受動態を使用
- 文化的な違いを意識する
毎日少しずつ練習を重ねれば、受動態もきっと得意になりますよ。がんばりましょう!