Vocabulaire anglais autour de la corde à sauter


Introduction 🎯

La corde à sauter est un excellent exercice physique qui gagne en popularité. Découvrons le vocabulaire anglais lié à cette activité dynamique !

Lexique fondamental 📚

L’équipement

  • Corde à sauter → jump rope / skipping rope
  • Poignées → handles
  • Roulement à billes → ball bearings
  • Corde ajustable → adjustable rope
  • Corde lestée → weighted rope
  • Corde de vitesse → speed rope

Les mouvements de base

  • Sauter → to jump
  • Tourner la corde → to turn the rope
  • Sauter à la corde → to jump rope / to skip rope
  • Rebondir → to bounce
  • Rythme → rhythm / pace
  • Coordination → coordination

Les techniques

  • Saut basique → basic bounce
  • Saut alterné → alternate foot jump
  • Double saut → double under
  • Croisement → cross over
  • Saut sur place → stationary jump
  • Course sur place → running in place

Expressions courantes 💭

Pour parler de sa pratique

Exemple 1 : « I jump rope every morning. » (Je saute à la corde tous les matins)

« I’m working on my double unders. » (Je travaille mes doubles tours)

Pour échanger avec d’autres pratiquants

Exemple 2 : « How long have you been jumping rope? » (Depuis combien de temps fais-tu de la corde à sauter ?)

« What’s your favorite jump rope trick? » (Quelle est ta figure préférée à la corde à sauter ?)

Dialogues types 🗣️

À la salle de sport

— Hey, that’s an impressive routine! (Hé, c’est une belle routine !)

— Thanks! I’ve been practicing for months. (Merci ! Je m’entraîne depuis des mois)

— Could you show me how to do the cross over? (Pourrais-tu me montrer comment faire le croisement ?)

— Sure, let me demonstrate. (Bien sûr, je vais te montrer)

Entre débutants

— I keep tripping on the rope. (Je n’arrête pas de me prendre les pieds dans la corde)

— Don’t worry, it takes practice. (Ne t’inquiète pas, ça demande de la pratique)

— How do you maintain a steady rhythm? (Comment garder un rythme régulier ?)

— Try counting in your head. (Essaie de compter dans ta tête)

Points de grammaire essentiels 📝

L’emploi des prépositions

  1. jump + over Exemple : « Jump over the rope. » (Saute par-dessus la corde)

  2. jump + with Exemple : « I jump with a speed rope. » (Je saute avec une corde de vitesse)

  3. practice + at Exemple : « I practice at jumping rope. » (Je m’entraîne à la corde à sauter)

À ne pas confondre ❌

Incorrect : « I jump the rope. »

Correct : « I jump rope. »

Incorrect : « I make jump rope. »

Correct : « I do jump rope. »

Expressions techniques 🎯

Pour décrire les mouvements

  • « Keep your elbows close to your body. » (Gardez les coudes près du corps)

  • « Land softly on the balls of your feet. » (Atterrissez doucement sur la plante des pieds)

  • « Turn your wrists, not your arms. » (Tournez les poignets, pas les bras)

Pour parler de la progression

  • « I’m getting better at it. » (Je m’améliore)

  • « I can do fifty jumps without stopping. » (Je peux faire cinquante sauts sans m’arrêter)

  • « I’ve mastered the basic bounce. » (J’ai maîtrisé le saut de base)

Vocabulaire d’encouragement 🌟

Pour motiver

  • « Keep it up! » (Continue comme ça !)

  • « You’re getting the hang of it! » (Tu commences à y arriver !)

  • « Nice form! » (Belle technique !)

Pour féliciter

  • « Well done! » (Bien joué !)

  • « That was impressive! » (C’était impressionnant !)

  • « You nailed it! » (Tu l’as parfaitement réussi !)

Conclusion 🎊

Ce vocabulaire vous permettra de parler de votre pratique de la corde à sauter en anglais et d’échanger avec d’autres passionnés.

Points à retenir

  1. Mémorisez les termes techniques essentiels
  2. Utilisez les prépositions correctement
  3. Variez vos expressions d’encouragement

L’important est de pratiquer régulièrement ces expressions pour qu’elles deviennent naturelles dans la conversation.




🥇 Conseil : Les apprenants d'anglais les plus rapides que je connaisse utilisent tous des méthodes d'immersion naturelle. C'est exactement ce que font des sites comme secret2english.com avec leurs vidéos de conversations réelles. Rien ne vaut l'immersion conversationnelle pour progresser rapidement en anglais.